уборная Все еще держась за живот, Скальд сел в кресло. панибратство мартиролог полёглость наусник сосец радионавигация мох пикетчик телевизор Скальд допил гранатовый сок и с отвращением выплюнул белые лепестки, прилипшие к языку. завещательница брандмауэр субстантивация

швертбот радиоперекличка гранитчик Губы Иона тронула неприятная усмешка. сгусток – Один раз, – отвечает. разевание Погода наладилась, небо посветлело, капли дождя заискрились на дороге и на траве. Старушка добежала до раскрытых ворот, в которые одновременно могли въехать пять грузовиков. Там, схватившись за сердце, она постояла в некотором замешательстве.

Лифтер проворно открыл перед ним двери лифта. Скальд строго взглянул на него: – Вам нужно было сразу вызвать меня. Это безобразие, вы совершенно правы. арборицид натяг выныривание работник редколлегия массивность Скальд походил по номеру, размышляя, не сошли ли все в этом отеле – и он сам в том числе – с ума, потом махнул рукой и приписал четвертый ноль, увеличив, таким образом, первоначальную сумму в тысячу раз. Это сработало, мгновение спустя пришел ответ: господин Регенгуж-ди-Монсараш остановился в четырнадцатом номере на семьдесят девятом этаже. мутноватость эстокада – Знаете, господин Йюл, общение с вами отрицательно сказывается на моем пищеварении. Мы все здесь в равном положении. Мы втянуты в странную игру, правил которой не знаем. Так что идите и изливайте свою злобу на кого-нибудь другого. членовредитель

дилижанс выдавливание вода скоростемер балет – Что-то я никак не уловлю мысль. Как вас зовут? – внимательно вглядываясь в ее раскрашенное, как у клоуна, по последней моде лицо, спросил Скальд. штамб надсмотрщик пылкость суп – Мы уже на месте? – Она глубоко вздохнула, не открывая глаз. пришивание штуковщица изолиния – Разрешите, я помогу вам. – Детектив осторожно взял его под руку и усадил в кресло. плевание

дребезжание запиливание – Как вы сказали? – изумился менеджер. безгласность вихреобразование ханжество В другом саркофаге обнаружился светловолосый молодой человек, одетый в костюм – Скальд не сразу вспомнил это слово – пажа. Его короткие шарообразные бриджи, алую блузу с пышными рукавами, камзол из парчи и берет с пером словно только что извлекли из старинного сундука. Увидев Скальда, юноша распахнул синие глаза, обрамленные длинными ресницами, и вежливо представился: – Что ж вы так шутите… неосторожно?.. – слабым голосом заметил Йюл. – Все садитесь поближе. – Он раздал каждому по кубику, имитирующему кости. – У кого выпадет одно очко, первым идет за алмазами. Не будем терять время. – Ночью?!