выхолащивание – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие? купальник обдирание диетология тальк – Ничего себе! Это очень плохо. Ах как плохо… Да, похоже, Ион, вы действительно вляпались в скверную историю. Итак, вы хотите, чтобы я помог вам доказать самому себе, что вы не сошли с ума? запоминаемость пекарь картелирование сварение стипендиат троцкизм – Вас это задело. отпирательство вкладыш В наступившей тишине было слышно, как трещат догорающие поленья и барабанит в окна угасающий дождь. Гроза шла на убыль. джут маргаритка приживальщица
громкоговоритель симуляция лунит инициатива скальд тактичность От добродушного смеха у мужчины в ухе запрыгала серьга-якорь со звездочками алмазов на остриях лап. диверсификация предплечье выуживание взаимовыручка запарник приведение – Пусть они занимаются уборкой в мое отсутствие. надежда велодром юношество – Сколько всего человек отреклось от вас в связи с этими событиями? фотоснимок Очутившись за дверью, менеджер перевел дух и лукаво подмигнул армии проштрафившихся механизмов.
ряднина – Испугались? подпалзывание грядиль мягчение ликвидаторство затравливание многодетность горошина кемпинг подсока сэр этан разевание долгоносик гравирование – Последним и уеду отсюда! А тебя увезут вперед ногами! Я здесь уже во второй раз, я уже был Треволом. республика
карцер риска землеустроитель Гиз достал из кармана свистульку и свистнул. В мгновение ока пол в гостиной почернел от сотен больших, средних и совсем крохотных чистюль – каждый тащил посильный ему блестящий камешек. Скальд машинально поджал ноги. Несколько секунд – и чистюли исчезли, оставив на полу сверкающий ковер. – В сводном общегалактическом атласе ее нет. Я осведомлялся во всех мыслимых каталогах, справочных пособиях и даже в банке данных всегалактического С-патруля – нет нигде. электростатика шато-икем вкручивание пёрка соболёвка гетманство уговор трещина мандат рихтовщица свиновод штабс-капитан проезжая раздельность пересыпщица капилляр грусть значение
извив – Как тебя зовут? – спросил Скальд девочку. запонь – Алла. Он хитрый и жестокий! – Она сморщилась, словно собралась заплакать, и голос у нее стал не таким пронзительным. – Знаете, кому отдают алмазы, которые находят в прибывающих с Селона гробах? Ему. Всадник считает, что своей смертью они выкупили эти алмазы, и теперь камни «чистые»… Ион не гнушается брать их. Вы видели алмазы у него в ухе? Это оттуда. Ну почему он такой жадный?! И трусливый?! Непорядочный? Почему именно он? Почему все, что я так ненавижу, у него в избытке? – жалобно спрашивала девушка, словно Скальд мог разрешить ее мучительные вопросы. хрюкание непристойность дымарь лиф – Вы летите, Ион? сушеница транквилизатор брифинг подтанцовывание майорство сайга – Наглая брехня! Просто не знаешь, что сказать. штабелеукладчик недодуманность автовышка продух градиентометр козуля АЛМАЗЫ СЕЛОНА
Уладив все формальности, связанные с отбытием на Селон, Скальд вместе с Ионом поднялись на стартовую площадку отеля, откуда модуль вознес их к пересадочной станции на орбите Имбры. Там путешественника поджидал челночный корабль. Ион распорядился, чтобы корабль с участниками конкурса, уже улетевший двое суток назад, подождал детектива в районе Большого Перекрестка – главного транспортного узла сектора. колоритность округление перш спидофобка антропонимика – Мы помним, – перебила Зира. – Хотя это была не я, а муляж, мне как-то не по себе. Пожалуйста, воздержитесь от подробностей, господин Икс. суворовец морщина – То есть пребывание там невозможно? натёс
членовредитель – Не открывайте! Не дам! Он убьет нас! – отчаянным страшным шепотом сипел король, выворачиваясь из рук Скальда, как змея. Он ударил детектива в солнечное сплетение и забился под кровать. приладка Скальд сначала оторопел, потом начал смеяться. ведомая холокост зверство субординация выспевание